(Translated by Google) A great climbing teacher, a great mountaineer who transmits everything related to mountain activities very well.
(Original) Un grandísimo profesor de escalada, un gran montañero que transmite muy bién todo lo relacionado con las actividades de montaña..
– Carlos Pitarch Francisco
(Translated by Google) great experience in the long way course, a weekend full of laughter and learning to remember with our instructor santi, a true professional and a better person, we will repeat more training with southclimb !!!
(Original) genial experiencia en el curso de via larga, un fin de semana lleno de risas y aprendizaje para recordar con nuestro instructor santi, todo un profesional y mejor persona, repetiremos mas formaciones con southclimb!!!
– jep illa giralt
(Translated by Google) A great moment. Santi is always attentive, but with that relaxed energy... the day flows, you learn, the dynamics do not decline and you become happy. What else?
(Original) Un momento buenisimo. Santi siempre atento,pero con esa energia tan relajada...fluye el dia,se aprende,la dinamica no decae y te vuelves contento. Que mas?
– vic
I joined the 2days-course of Sport Climbing in Siurana and Arboli. Very comprehensive learning - at the end you will be able to rock climb in complete autonomy. Super recommended!
– Andrea Pavone
(Translated by Google) Highly recommended, they took us in a perfect environment for climbing, with other options in case it was very crowded, they taught us everything we needed to be able to be autonomous in terms of the most appropriate security techniques, practicing everything from there. first moment: go first, place the tapes well and plate, use the grigri in the safest way, make a meeting also in the safest way, and even fall and dynamization techniques. I am very grateful because they solved all my doubts and even helped me choose material!! Nice day of climbing, good people and a lot of learning! A hug to Santi and Yoel
(Original) Muy recomendable, nos llevaron en un entorno perfecto para escalar, con otras opciones por si estaba muy lleno de gente, nos enseñaron todo lo necesario para poder ser autónomo en lo que se refiere a las técnicas más adecuadas de seguridad, practicándolo todo des de el primer momento: ir de primero, colocar bien las cintaa y chapar, usar el grigri de la forma más segura, hacer una reunión también de la forma más segura, e incluso técnicas de caída y dinamización. Estoy muy agradecida porque resolvieron todas mis dudas e incluso me ayudaron a elegir material!! Día agradable de escalada, buena gente y mucho aprendizaje!! Un abrazo a Santi y Yoel
– Suc De Llimona
(Translated by Google) Brutal experience! Dynamic, very instructive, great team and very professional monitor.
(Original) Experiencia brutal! Dinamica, muy instructiva, gran equipo y monitor muy profesional.
– lara panicot
(Translated by Google) We did a self-rescue course and he guided a machine, he was concerned all the time that we learned and were safe.
(Original) Hicimos un curso de autorescate y el guía un máquina, se preocupo todo el tiempo de que aprendiéramos y estuviéramos seguros.
– Juan Carlos Castillo
(Translated by Google) Wonderful experience at the hands of Santi. What better person to learn climbing, from his experience and professionalism. I would repeat with him without thinking about it, everything is great. Attentive, friendly and excellent treatment. a 10
(Original) Experiencia maravillosa de la mano de Santi. Que mejor persona para aprender escalada, de su experiencia y profesionalidad. Repitiria con el sin pensármelo, Genial todo. Atento, simpático y un excelente el trato. Un 10
– David Rubio
(Translated by Google) Perfect to enjoy our favorite sport wherever! professional and attentive
(Original) Perfecto para disfrutar donde sea de nuestro deporte preferido! Profesional y atento
– Alex Sancho Meury
(Translated by Google) Take the long route course: two days, the first one took us to combat Montserrat, where we went from a theoretical explanation with exercises in the place to climbing and practicing what we saw. At all times checking and explaining why we do what we do at each stage. Day two: straight to one of the caps, where we immediately began to climb applying what we had learned with a long route of multiple meetings. You finish the course with not only tools to be able to do it alone, but with a way of thinking when it comes to Set up your rappelling or your meetings to be able to adapt to any situation! Super recommended and the best predisposition of Santi!! Super serious, and always very clear with each step we took.
(Original) Tome el curso de vía larga: dos dias, el primero nos llevó a combato Montserrat, donde pasamos de un explicación teórica con ejercicios en el lugar a escalar y practicar lo visto. En todo momento chequeando y explicando el porqué hacemos lo que hacemos en cada etapa. Día dos: directo a uno de los gorros, donde inmediatamente empezamos a subir aplicando lo aprendido con una vía larga de múltiples reuniones. Terminas el curso con no solo herramientas para poder hacerlo solo, sino con una forma de pensar a la hora de Montar tu rapel o tus reuniones para poder adaptarte a cualquier situacion! Súper recomendable y la mejor predisposición de Santi!! Súper serio, y siempre muy claro con cada paso que dimos.
– Pablo Martinez